Tahukah Kamu Kata-Kata Bahasa Inggris yang Kerap Kali Tertukar?


Putri yang ditukar
Cinta yang tertukar
Jodoh yang tertukar

Apakah sobat mengenal atau pernah melihat beberapa judul di atas? Ketiganya merupakan judul sinetron Indonesia yang cukup terkenal dan sangat digemari oleh para pengagumnya pada masanya.

Hal yang menarik, meskipun saya sendiri tidak pernah menonton sinetron, adalah frasa 'yang tertukar' atau 'ditukar' yang disisipkan pada judul tersebut. Tampaknya penonton Indonesia, terutama para ibu rumah tangga, sangat menyukai hal-hal yang tertukar.

Yang jelas, kali kesempatan ini, kita tidak akan mengupas tentang sinetron. Sesuai judul artikel ini, kita akan menelusuri kata-kata bahasa Inggris yang sering tertukar dalam penggunaannya.

Ternyata, tidak hanya dunia sinetron menggemari  hal-hal yang tertukar, tapi juga kita, para pembelajar bahasa Inggris.

Kita mungkin kerap dibuat bingung dengan sekumpulan kata-kata bahasa Inggris yang secara penampilan terlihat serupa. Alhasil, kita pun secara tak sadar sering kurang tepat dalam menggunakan kata-kata bahasa Inggris yang terlihat mirip ini.

Kata-Kata Bahasa Inggris yang Tertukar
Kata-Kata Bahasa Inggris yang Tertukar - langitbirukata.com

Kata-kata apa sajakah yang kerap tertukar dalam penggunaannya? Silakan simak catatan saya di bawah ini.


Beberapa kata dalam bahasa Inggris  yang kerap tertukar dalam penggunaannya antara lain:


1. Believe dan Belief

Dua kata ini sering tertukar ketika digunakan dalam kalimat bahasa Inggris.  Lantaran kedua kata ini dapat diterjemahkan dengan kata percaya.

Kata believe merupakan jenis kata kerja, yang memilki arti mempercayai atau percaya. Sebagai kata kerja, kata believe dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai predikat.

Misalnya,

That girl believes anything he says.
Gadis itu mempercayai apapun yang dia katakan.

Sedangkan, kata belief termasuk kata benda. Dalam bahasa Indonesia, kita mengartikannya dengan (rasa) percaya atau keyakinan. Sebagai kata benda, kata belief dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Misalnya,

Alhough some people try to bribe that judge, it doesn't change his belief to do the right.
Meskipun beberapa orang mencoba untuk menyogok hakim itu, hal tersebut tidak mengubah keyakinannya  untuk melakukan hal yang benar.



2. Beautiful dan Beauty

Kedua kata berikut ini secara penampilan agak terlihat berbeda meskipun masih terlihat mirip. Namun, dalam penggunaannya sering dianggap sama. Dengan kata lain, kedua kata ini kerap tertukar dalam penggunaannya.

Kata beautiful merupakan jenis kata sifat, yang memilki arti cantik atau indah. Sebagai kata sifat, kata beautiful dalam kalimat bahasa Inggris berperan memberi sifat pada sebuah kata benda..

Misalnya,

That girl looks beautiful with her long straight hair,
Gadis itu terlihat cantik dengan rambutnya yang lurus dan panjang.

Sedangkan, kata beauty termasuk kata benda. Dalam bahasa Indonesia, kita mengartikannya dengan kata kecantikan. Sebagai kata benda, kata beauty dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Misalnya,

Every man who looks at that girl cannot help himself admiring her beauty.
Setiap pria yang memandang gadis itu tak bisa berhenti mengagumi kecantikannya.


3. Complain dan Complaint

Tidak hanya satu huruf t ini yang membedakan antara kata complain dan complaint, tapi juga membuat keduanya sering tertukar ketika digunakan dalam ujaran ataupun dalam kalimat bahasa Inggris.

Kata complain merupakan jenis kata kerja, yang memilki arti mengeluh atau mengeluhkan. Sebagai kata kerja, kata complain berperan predikat dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

The passengers complain about the flight delay.
Para penumpang mengeluhkan penundaan penerbangan.

Sedangkan, kata complaint termasuk kata benda. Dalam bahasa Indonesia, kita mengartikannya dengan kata keluhan. Sebagai kata benda, kata complaint dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Misalnya,

We just can't stand that kid's complaint.
Kami tidak tahan dengan keluhan anak itu.


4. Choose dan Choice

Kata choose kerap kali tertukar penggunaannya dengan kata choice. Ataupun sebaliknya kata choice tidak jarang sering pula tertukar dengan kata choose


Kata choose termasuk jenis kata kerja, yang memiliki arti pilih atau memilih. Sebagai kata kerja, kata choose berperan sebagai predikat dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

Sometimes in life we have to choose between two good things.
Terkadang, dalam hidup kita harus memilih antara dua hal baik

Sedangkan, kata choice termasuk kata benda. Dalam bahasa Indonesia, kita mengartikannya dengan kata pilihan. Sebagai kata benda, kata complaint dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Misalnya,

We always have a choice even when it feels like we don't.
Kita selalu memiliki pilihan meskipun sepertinya kita tidak memilikinya.


5. Communicate dan Communication

Kata communicate kerapkali tertukar dengan kata communication terutama tatkala pemula pembelajar bahasa Inggris mengatakan 'saya bisa berkomunikasi dalam bahasa Inggris ' atau dalam bahasa Inggris, mereka mengatakan  'I can communication in English'.

Communicate termasuk jenis kata kerja, yang memilki arti berkomunikasi. Sebagai kata kerja, kata communicate berperan sebagai predikat dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

That boy can communicate in English.
Bocah itu dapat berkomunikasi dalam bahasa Inggris.

Sedangkan, kata communication termasuk kata benda. Dalam bahasa Indonesia, kita mengartikannya dengan kata komunikasi. Sebagai kata benda, kata communication dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Misalnya,

They don't have any communication tool to contact us.
Mereka tak mempunyai satupun alat komunikasi untuk menghubungi kita.


6. Criminal dan Crime

Kata crime sering kali tertukar dengan kata criminal lantaran kata criminal sering dianggap sebagai versi bahasa Inggrisnya dari kata 'kriminal' dalam bahasa Indonesia.

Padahal, kata criminal dalam bahasa Inggris dan kata kriminal dalam bahasa Indonesia memiliki pengertian yang sangat berbeda.

Dalam bahasa Indonesia, kata kriminal merujuk pada orang. Hal ini berbeda dengan kata criminal.

Kata crime dan criminal termasuk jenis kata benda. Sebagai kata benda, keduanya dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Meskipun kedua kata ini sama-sama merupakan kata benda, kedua kata ini mempunyai arti yang berbeda.

Kata crime merujuk pada sesuatu kegiatan atau aktifitas. Dengan kata lain, dalam bahasa Indonesia, kata crime berarti kejahatan.

Sedangkan, kata criminal merujuk pada orang. Dengan kata lain, criminal memiliki arti penjahat.

Untuk lebih jelas perbedaannya, kita lihat contoh pada beberapa kalimat berikut.

Because of committing serious crime, the two men were sentenced 10 year prison .
Karena melakukan kejahatan serius, kedua pria itu dijatuhi 10 tahun penjara.

A policeman has just captured two criminals hiding in a old hut.
Seorang polisi baru saja telah menangkap dua penjahat yang bersembunyi di sebuah pondok tua.



7. Different dan Difference

Kata difference sering kali tertukar dengan kata different, terutama ketika para pembelajar bahasa Inggris menanyakan tentang perbedaan dari dua hal seperti dalam pertanyaan 'apa perbedaannya antara chair dan seat?' Atau bahasa Inggrisnya dikatakan 'what is the different between chair and seat?'



Different termasuk jenis kata sifat, yang memilki arti berbeda. Sebagai kata sifat, kata different berperan memodifikasi atau memberi sifat pada sebuah kata benda dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

Notebook and laptop are different in size.
Notebook dan laptop berbeda dalam ukuran.

Sedangkan, kata difference termasuk kata benda. Dalam bahasa Indonesia, kita mengartikannya dengan kata perbedaan. Sebagai kata benda, kata difference dalam kalimat bahasa Inggris berperan sebagai subjek atau objek.

Misalnya,

They are ready to make a difference.
Mereka siap untuk membuat sebuah perbedaan.


8. Interesting, Interested dan Interest

Kata interested bisa kita katakan seringkali tertukar dengan kata interesting atau interest. Kita biasanya mendapati kata ini tertukar ketika para pemula pembelajar bahasa Inggris mengungkapkan rasa ketertarikan mereka akan sesuatu.

Mereka biasanya berkata 'aku tertarik dengan buku itu.
Atau dalam bahasa Inggrisnya,

I am interesting with the book.

atau juga,

I am interest with the book.

Padahal penggunaan kata interesting dan interest tidak tepat.

Baik kata interesting maupun interested merupakan jenis kata sifat. Kata interesting berarti menarik. Sementara kata interested memiliki arti tertarik. Sebagai kata sifat, kata interesting dan interested berperan memodifikasi atau memberi sifat pada sebuah kata benda dalam kalimat bahasa Inggris.

Misalnya,

The book is interesting.
Buku tersebut menarik.

I am interested in the book.
Saya tertarik dengan buku itu.

Sedangkan, kata interest termasuk jenis kata benda, yang memiliki arti ketertarikan atau minat, di samping kata ini juga mempunyai arti lainnya yang tidak kita bahas kali ini. Sebagai kata benda, kata interest berperan sebagai subjek atau objek dalam kalimat bahasa Inggris.

Misalnya,

My interest is reading a book.
Minat saya adalah membaca buku.


9. Joint dan Join

Kata joint tidak jarang tertukar dengan kata join dalam penggunaannya. Biasanya kita menemukannya dalam ungkapan bahasa Indonesianya adalah 'bergabunglah bersama kami' atau dalam bahasa Inggris sering ditulis joint us.

Kata joint merupakan jenis kata sifat, yang memilki arti gabungan atau bersifat gabungan. Sebagai kata sifat, kata joint berperan memodifikasi atau memberi sifat pada sebuah kata benda dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

The research was a joint effort between the two universities.
Penelitian tersebut merupakan usaha gabungan antara dua universitas.

Sedangkan, kata join termasuk jenis kata kerja, yang memiliki arti bergabung atau menggabungkan. Sebagai kata kerja, kata join berperan sebagai predikat dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

What are you waiting for? Come and join us.
Apa lagi yang kalian tunggu?  Datang dan bergabunglah bersama kami,


10. Safe dan Safety

Dalam penggunaanya, kata safe sering tertukar dengan kata safety. Padahal, kata safe tidak hanya berbeda dengan kata safety dalam artinya, tapi juga jenis katanya.

Kata safe merupakan jenis kata sifat, yang memilki arti aman. Sebagai kata sifat, kata safe berperan memodifikasi atau memberi sifat pada sebuah kata benda dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

This neighborhood is safe.
Lingkungan disekitar sini aman.

Sedangkan, kata safety termasuk jenis kata benda, yang memiliki arti pengaman atau keamanan. Sebagai kata benda, kata safety berperan sebagai subjek atau objek dalam kalimat bahasa Inggris.

Misalnya,

Before you drive, make sure your safety belt buckled up.
Sebelum mengemudikan, pastikan sabuk pengaman anda terpasang benar.



11. Shoot dan Shot

Kata shoot dan kata shot dalam penggunaannya serta pengucapannya tidak jarang sering tertukar khususnya yang berkaitan dengan gawai (gadget)

Mana menurut sobat yang benar screenshoot atau screenshot?

Shoot termasuk jenis kata kerja. Dan pengucapan kata ini adalah /shu:t/.

Dalam urusan militer, kata ini memilki arti menembak atau tembak. Sementara dalam pemotretan atau perfilman, kata shoot dapat berarti menjepret atau memfilmkan.

Misalnya,

The soldiers shoot the enemy lines
Para prajurit menembak barisan musuh.

We usually shoot several landscapes for collection.
Kami biasanya menjepret beberapa pemandangan untuk koleksi.

Sedangkan, kata shot termasuk jenis kata benda. Dan pengucapan kata ini adalah /shot/ bukan /shu:t/.

Dalam urusan militer, kata ini memiliki arti tembakan. Sementara dalam pemotretan atau perfilman, kata shot dapat berarti jepretan. Sebagai kata benda, kata shot berperan sebagai subjek atau objek dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

The criminal got injured because of two shots on his leg
Penjahat itu terluka dikarenakan dua tembakan di kakinya.

After a few shots, the photographer picked  another object. 
Setelah beberapa jepretan, tukang foto itu memilih objek lainnya.

Kembali pada pertanyaan sebelumnya manakah yang benar screenshoot atau screenshot?

Tentu saja jawabannya adalah screenshot karena shot adalah kata benda, yang artinya jepretan dan pen gucapannya yang sesuai adalah /skri:nshot/, bukan /skri:nshu:t/.


12. Successful dan Success

Kata successful kerapkali tertukar dengan kata success biasanya ketika para pemula pembelajar bahasa Inggris ingin mengatakan frasa orang sukses, atau dalam bahasa Inggris, mereka mengatakannya a success person. Padahal, seharusnya tidaklah demikian.

Kata successful merupakan jenis kata sifat, yang memiliki arti berhasil. Sebagai kata sifat, kata successful berperan memodifikasi atau memberi sifat pada sebuah kata benda dalam kalimat bahasa Inggris.

Misalnya,

He is a successful person.
Dia adalah seorang yang berhasil.

He really wants to be successful in his career.
Dia ingin berhasil dalam karirnya.

Sedangkan, kata success merupakan jenis kata benda, yang memiliki arti keberhasilan atau kesuksesan. Sebagai kata benda, kata success berperan sebagai subjek atau objek dalam kalimat bahasa Inggris.

Misalnya,

His success in business has blinded him.
Keberhasilannya dalam berbisnis telah 'membutakannya'.


13. Present dan Presentation

Kata present bisa dikatakan sering tertukar dengan kata presentation. Pada umumnya, kedua kata ini sering tertukar ketika para pemula pembelajar bahasa Inggris mengawali sebuah presentasi seperti kalimat:

Saat ini, saya ingin mempresentasikan tentang...
Atau dalam bahasa Inggrisnya,
Now, I want to presentation about...

Padahal penggunaan kata presentation di atas kurang tepat dalam konteks tersebut.

Present termasuk jenis kata kerja, yang memilki arti mempresentasikan atau mempersembahkan. Sebagai kata kerja, kata present biasanya berperan sebagai predikat dalam kalimat bahasa Inggris..

Misalnya,

Today, I would like to present you about how to manage our money efficiently.
Hari ini, saya berkeinginan mempresentasikan mengenai bagaimana cara mengatur keuangan kita secara efisien.

Sedangkan, kata presentation termasuk jenis kata benda, yang memiliki arti pengaman atau keamanan. Sebagai kata benda, kata presentation berperan sebagai subjek atau objek dalam kalimat bahasa Inggris.

Misalnya,

His presentation always amazes me.
Presentasi dia selalu membuat ku kagum.

Demikianlah sobat langit biru,  catatan singkat mengenai kata-kata bahasa Inggris yang dalam penggunaannya kerapkali tertukar. Kiranya catatan dapat memuaskan rasa ingin tahu sobat.

Akhir kata terima kasih saya haturkan atas waktu yang sobat luangkan untuk membaca artikel ini. Sampai bertemu kembali dengan artikel -artikel langitbirukata.com  lainnnya.


0 Response to "Tahukah Kamu Kata-Kata Bahasa Inggris yang Kerap Kali Tertukar?"

Post a Comment

Silakan berkomentar yang santun dan sesuai topik. Hanya komentar yang memenuhi kebijakan yang akan ditampilkan. Baca selengkapnya di Kebijakan Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel